日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

海鮮処 寿し常 町田東急ツインズ店

海鮮処 寿し常 町田東急ツインズ店
住所:東京都 町田市原町田6-4-1 町田東急ツインズ ゙ イースト8F
営業時間:11:00~23:00 [ランチ] 平日のみ 11:00~17:00 (ラストオーダーは23:00まで可能です!)
定休日:不定休(東急に準ずる)
禁煙・喫煙:完全禁煙 同フロアに喫煙スペースあり
電話番号:050-5590-4480

お店一覧(shop-list)

大衆酒場 スシスミビ


東京都 世田谷区三軒茶屋1-40-10

続きを読む

鮨心 はやかわ


東京都 目黒区青葉台1-22-3

続きを読む

築地 すし好 品川インターシティ店


東京都 港区港南2-15-2 品川インターシティ A棟 3F

続きを読む

韻寛


東京都 新宿区四谷1-6-1 コモレ四谷 1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)