日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

すし五十嵐

すし五十嵐
住所:東京都 文京区湯島2-25-1 このお店は「豊島区南池袋3-13-10」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る
営業時間:12:00~14:00 17:30~22:00
定休日:水曜定休
禁煙・喫煙:完全禁煙
電話番号:050-5594-8417

お店一覧(shop-list)

金沢まいもん寿司 珠姫 玉川高島屋S.C店


東京都 世田谷区玉川3-17-1 玉川髙島屋南館 6F

続きを読む

築地 十干 京橋店


東京都 中央区京橋3-1-1 スクエアガーデン B1F

続きを読む

ご当地酒場 北海道八雲町 三越前店


東京都 中央区日本橋室町1-5-2 東洋ビルB1F

続きを読む

日本料理 魚月


東京都 中央区築地4-7-5 築地KYビル B1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)