日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

八菜 Deux Branches

八菜 Deux Branches
住所:千葉県 柏市若柴175 ららぽーと柏の葉 3F
営業時間:ランチ 月~金 11:00~16:30(ご入店ストップ15:30)(90分時間制) ディナー 月~金 17:30~22:00(ご入店ストップ21:00)(120分時間制) ランチ 土・日・祝 11:00~17:00(ご入店ストップ16:00)(90分時間制) ディナー 土・日・祝 17:00~22:00(ご入店ストップ21:00)(120分時間制)
定休日:ららぽーと柏の葉に準じる
禁煙・喫煙:分煙
電話番号:050-5594-2272

お店一覧(shop-list)

さかなや道場 柏たなか店


千葉県 柏市小青田279-1

続きを読む

福鮨


千葉県 柏市柏1-1-10

続きを読む

はま寿司 君津東坂田店


千葉県 君津市東坂田4-10-27

続きを読む

熟成寿司専門店 優雅


千葉県 船橋市本町1-11-21 このお店は「葛飾区亀有5-45-7」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)